亿康先达
Suche
选择地区
返回图标
关闭过滤器
艺术与文化

Für mich ist伦勃朗宗教。”

采访Xenia Hausner

种子直感Hausnerspricht in ihrem Wiener Atelier über den herausfordernden Prozess des Schaffens, über das, was ein gutes Bild ausmacht, über ihre Lieblingskünstler, über政治正确und -最后但并非最不重要- über Spiritualität,宗教和教堂。

亿康先达: Im kommenden Jahr wid in einer großen Ausstellung in der Albertina in Wien Ihr Werk gezeigt。是bedeutet es für Sie, auf Ihre Arbeit von fast drei Jahrzehnten zu blicken?

种子直感Hausner: Das heheß t vor allem kritische Überprüfung - was hält Stand, was habe ich früher nicht verstanden oder naiv sogar besser hingekriegt。Unverwechselbarkeit und Weiterentwicklung信德keine Widersprüche, sie信德zwei wesentliche Faktoren, die für ein längeres Künstlerleben不信德。

亿康先达:战争是在Ihrem Werk von Anfang an da,是hat sich verändert?

种子直感Hausner:在安芳的战争中,我在地狱。Für密歇根的小木屋,als ihn zu erforschen。我想我不能在夜里做什么,我不能在夜里做什么,我不能在夜里做什么Stück最好的。Das klassische Porträt beschreibt den Menschen in seinem eigenen biografischen Umfeld。在我的世界里,我的朋友是我的主角。Bei Schiller he ßt es, " Wer sich über die Wirklichkeit nicht hinauswagt, wid die Wahrheit nie erobern。“Soll he ßen, über die Erfindung和über die Fiktion leren wir, die Welt besser zu verstehen。达鲁姆在艺术博物馆。

在我的世界里,我的朋友是我的主角。

种子直感Hausner

亿康先达: Sie suchen也über eine Fiktion nach der Wahrheit?

种子直感Hausner:达斯鸟喷射schon sehr理论。在“我爱你”中,在“我爱你”中。阿贝尔·维莱希特·索尔特·萨根,我的Bilder haben keine eindetige Botschaft, es sind fragte。“我的夜晚”,“Lösungen zu präsentieren -“我们的夜晚”。我的处境是矛盾的,我的背信背义的,我的处境是矛盾的,我的处境是矛盾的。Bewegung setzen和zum Nachdenken bringen的艺术。

亿康先达: Eine Bewegung, deren Richtung ungewiss ist?

种子直感Hausner: Das ist ja gerade Das Spannende!我要晚上回家,我要开始所有的节日。我开始于图画图画,图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画图画Es niimt oft eine überraschende Wendung, die mich zum Nachdenken带来。那是我的错,那是我的错。

亿康先达: Wie beginning eine solche Reise?我发现Sie ein neues Bild?

种子直感Hausner:在天使的心中,在西方世界里。“世界和末日”是“不受影响的”。我的心在我的内心深处。Tägliche Übung und beständiges Wachsein - eine Routine der Aufmerksamkeit sozusagen。这是不合理的。

亿康先达:《奥塞因安德塞津》中的“强烈”。你有什么不知道的吗?

种子直感Hausner:我是Gegenteil, immer an meherren。我们在一起,我们在一起,我们在一起。在罗马的图画里,在罗马的图画里,在罗马的图画里,在罗马的图画里,在罗马的图画里。男人在帕尔Kurzgeschichten dazwischen。

亿康先达: Warum ist der Mensch bei Ihnen primär Form der Frau repräsentiert?

种子直感Hausner: Zweitausend Jahre Patriarchat haben uns在das Elend der aktuellen gesellschaftlichen Krisen geführt。Versuchen wir es jetzt einmal mit weiblicher直觉和weiblicher Vernunft!雷顿特夜gesichert, aber als Möglichkeit zumindest vorstellbar。Und außerdem sind Frauen schöner Und kunstfähiger。

亿康先达: Welche roll spielt für Sie der Kunstmarkt?

种子直感Hausner: Eine große。Der Markt ist unersättlich和schreit immer nach neuen Sensationen。数字世界是全球的,是世界的,是世界的。阿贝尔达斯,是我的工作室,是我的作品,是我的作品。Natürlich versteht man, welches Bild für eine Messe besser geeignet ist als in anderes - 60 Prozent der Umsätze am Kunstmarkt werden allein auf Messen generiert。Aber im eentlichen erfindungprozess muss man trotzdem unabhängig bleiben。是的,在投资方面是有学问的,在直觉方面是有学问的。比利·怀尔德在Beispiel, er hat eine ganz großartige Sammlung在seinem langen Leben zusammengetragen und nur nach dem Lust-Prinzip gesammelt。Am Ende hat er seine Sammlung versteigert - mehr Verzinsung hätte沃伦·巴菲特(Warren Buffett)

亿康先达:韦尔彻·马勒berührt你的besonders?

种子直感HausnerDa gibt es einige!Zum Beispiel Rothko和Twombly im 20。雅朗德和北登奥尔滕梅斯特恩登利希特剧作家卡拉瓦乔和伦勃朗。伦勃朗,diese gebrochene Figur, hatte ein Weltverständnis, das micbesonders berührt。Er zeigt Männer, Frauen, das Leben ganz unmittelbar and modern。我每天晚上都在塞纳河上,经常和不愉快,和不愉快……verrückt。Da meine ich seine Weltsicht, in die er so zeitgenössisch und modern mit der Beschichtung seines inenlebens einfie ßt。Noch fast vierhundert Jahre später bringt er密歇根zum Weinen。

亿康先达: Heute werden Künstler verfemt, wenn sie politisch oder moral versus haben。卡拉瓦乔hätte es schwer in unseren politisch korrekten Zeiten。

种子直感Hausner:伦勃朗。政治正确是不需要的,是全球的Künstler-Bashing,是喷喷的für政治的korrekt gehalten奇怪的,是unerträglich和zeigt einen的gefährlichen民粹的Zug。Das Abhängen von Bildern wegen moralischer Verfehlungen hat gruppendynamisch hysterische Züge angenommen。Leben und Werk muss man auseinanderhalten。我是伍迪·艾伦的电影里的那个人,和卡拉瓦乔的电影里的那个人für我的电影beeinträchtigen。在meiner Kindheit gab es diesen Spruch“großer Künstler, schlechter Mensch”。Das würde人,这是一个美好的夜晚。Merkwürdig ist übrigens,达斯·毕加索比舍·沃斯特·格布里本斯特,在男人和女人之间的战争。Aber da gibt es offenkundig eine Aura, ein Zurückschrecken vor dieser besonderen Ikone。Daran kann man den ganzen unoriginellen Konformismus dieser Debatte ablesen。

亿康先达:德国的政治之友Flüchtlinge德国人。

政治正确是不需要的,是全球的Künstler-Bashing ist unerträglich und zeigt einen gefährlichen izg。

种子直感Hausner

种子直感Hausner:是的,我死于“流亡者”,在亚洲和如此独特的地方,我死于“笼子里的人”。“浮士德的政治,我不知道。”Wenn die Qualität时间,它是这样的,Geheimnisvolles和Unangepasstes,不合理的,weikunst schon durch ihre schiere存在的政治和gesellschaftlich相关。我们的人,为我们的艺术而死beschäftigen,为我们的艺术而死Bürger。我们的世界世界Stück德国文学lässt,我们的世界世界不同的世界。祝你好运,祝你好运。

亿康先达: Hat das Malen für你是神圣的维度?

种子直感Hausner:神圣的空间。Nehmen Sie Rothko - er hat seine verschwimmenden Bilder für ein kapellenartiges Halbdunkel konzipiert, etwas形而上学- sakraleres als Rothko gibt 's gar nicht。犹太画坛,德意志世界enthält。伦勃朗:anderes ist er als spirituell?在玄学中,燃烧的岩浆,在jedem Künstler在那里的图画。Für伦勃朗宗教。我在魏纳茨鲍姆的地下有我的家乡。我更喜欢伦勃朗。

亿康先达:我和你在一起……

种子直感Hausner:我在教堂里,在教堂里,在教堂里,在圣坛里。Und zu Notre Dame。世界上最美丽的城市Erschütterung gab - nicht, weil ein wunderbares建筑设计公司zerstört wurde und auch nicht, weil ein katholisches Sinnbild verbrant ist。在Herzstück der abendländischen europäischen Identität zerstört,和在基督教的信仰和文化的热情。宗教是神圣的,哲学是神圣的。德语:德语:德语:德语。

亿康先达:豪斯纳夫人,wir danken Ihnen für das Gespräch。

个人简历

种子直感Hausnerwurde 1951在eine Wiener Künstlerfamilie hineingeboren。Von Mitte der 1970er Jahre an war sie eine gefragte Bühnenbildnerin und besorgte Ausstattungen u. a. für das Burgtheater Wien, das Covent Garden Theatre in London, das Théâtre Royal de la Monnaie in Brüssel und die Salzburger festi艺术节。嗯1990开始你的祖玛伦,erkannte ihre Berufung and ist seit 1992 ausschließlich und erfolgreich als Künstlerin tätig。Xenia Hausner pendelt zwischen ihren Ateliers in Wien, Berlin und Oberösterreich, wenn sie niht längere Reisen vor allem in den asiatischen Raum unternimt。Ihre ausdrucksstarken, meist sehr groer ßformatigen Werke beschäftigen sich mit Menschen and menschlichen Beziehungen。Sie sind jedes Jahr in mehren Ausstellungen zu sehen, so derzeit in der Forum Gallery in New York和im kommenden Jahr in der Wiener Albertina sowie in der tretjakaw - galerie in moscow。

采访和图片:亿康先达

改变语言
关闭图标

您正在切换至亿康先达网站的其他语言版本。您当前所在的网页没有翻译版本。如果继续,将转到替代语言主页。

继续浏览网站

回到顶部